Новости
Вышла в свет книга "Паралипомены Иеремии пророка (Четвертая книга Варуха) : Перевод, комментарий и религиозно-исторический очерк И. С. Вевюрко"
Паралипомены Иеремии пророка (Четвертая книга Варуха) : Перевод, комментарий и религиозно-исторический очерк И. С. Вевюрко. М.: Русский фонд содействия образованию и науке, 2017. 144 с: ил. (Серия «Исторические источники»). ISBN 978-5-91244-206-3. Рецензент: доктор культурологии, доцент А. И. Шмаина-Великанова.
В науке об истории библейской интерпретации внимание к произведениям парабиблейского типа повышается по мере того, как всё больше осознается их причастность к древнейшим пластам традиционной экзегезы. В области изучения агадического жанра, к которому, по многим признакам, принадлежит впервые здесь публикуемый в русском переводе текст, подобного рода исследования представлены у нас целым рядом обстоятельных публикаций". Комментарий к этому тексту, а также следующий за ним очерк являются разработкой, главным образом, двух проблем — экзегетических возможностей агады и соотношения раннеиудейской экзегезы Священной истории с раннехристианской — на материале одного небольшого произведения.
Иудейский (Масоретский) канон Библии знает Варуха — историческое лицо, существование которого в VI в. до н.э. было точно подтверждено археологическими данными, но не знает ни одной книги Варуха. Септуагинта — греческий перевод священных книг, предпринятый в первой четверти III в. до н.э. и неизвестно когда, но, во всяком случае, до начала нашей эры завершенный, — включает в себя одну книгу Варуха, которая в соединении с писаниями пророка Иеремии принималась некоторыми отцами Церкви в канон священных книг. Остальные отнесены были к апокрифам: вторая — Апокалипсис Варуха, сохранившийся на сирийском языке, третья — Откровение Варуха, т.е. тоже шгокаллпрц, но не эсхатологический, а космографический по своей тематике, написанный, подобно книгам Еноха, в жанре небесного путешествия", и четвертая — Оставшиеся слова Варуха, не сокрытые, о времени пленения Вавилонского.
СОДЕРЖАНИЕ:
- Текст
- Комментарий
- Текст
- Комментарий
- 1.Литературное окружение
- Язык и стиль. Редакции
- Связь с родственными текстами
- Кумранский апокриф Иеремии
- Книга пророка Варуха
- Апокалипсис Варуха
- Третья книга Ездры
- Апокриф Иеремии
- Заветы двенадцати патриархов
- 2.Гипотезы об авторстве
- Гностическая
- Иудейская
- Христианская
- 3.Символическая образность
- Иерусалим и Храм
- Израильтяне и самаритяне
- Старец, идущий с поля
- Авимелех Ефиоплянин
- Варух, чтец и левит
- Иеремия, священник
- Михаил, архангел праведности
- Орел, царь птиц
- Камень-помощник